torsdag 30 april 2015

Interesting indeed!

I en översikt om världens litteraturhistoria fann jag en anmärkning om Jane Austens inspirationskällor: "[...] Fanny [Frances] Burney (1752-1840), vars Evelina (1778), en fin skildring av en ung flickas utveckling, och Cecilia, or Memoirs of an Heiress (Cecilia eller en arvtagerskas minnen; 1782) blir utgångspunkt för Jane Austens mer betydande författarskap". Jag har därför fjärrlånbeställt Evelina, som inte verkar finnas på svenska.

Evelina av John Hoppner via Lesley Anne Mcleod

Burney Centre at McGill University är en sajt som berör hela den stora familjen Burney, litterärt och musikaliskt begåvade. Bilden nedan är målad av Fannys konstnärligt begåvade bror, Edward Fransisco Burney (1760-1848).

Fanny Burney av EF Burney.
Bildkälla: Burney Centre
 
En liten lista på Fannys verk:
  • Evelina, or, A Young Lady's Entrance into the World (1778)
  • The Witlings (1779)
  • Cecilia, or, Memoirs of an Heiress (1782)
  • Edwy and Elgiva (1788-1795)
  • Hubert de Vere (1790-1797)
  • The Siege of Pevensey (1790-1791)
  • Elberta (1791-)
  • Brief Reflections Relative to the Emigrant French Clergy (1793)
  • Camilla, or, A Picture of Youth (1796)
  • Love and Fashion (1798-1800)
  • A Busy Day (c. 1801-1802)
  • The Woman-Hater (c. 1801-1802)
  • The Wanderer, or, Female Difficulties (1814)

Och hennes systrar och bröder låg inte långt efter, de har alla en gedigen utgivning av böcker - fackböcker eller romaner. Det ska bli intressant att se huruvida man kan se någon referenspunkt till Austen, men det kommer ta ett tag, för jag läser inte alls lika snabbt på engelska som på svenska. Fanny skrev också dagböcker och brev, som också finns att få tag på, allt på engelska. På bloggen History and other thoughts kan man läsa vad Fanny skrev om prinsessan Augusta av England:
She [Augusta] "let the hairdresser proceed upon her head, without comment and without examination, just as if it was solely his affair, and she only supported a block to be dressed for his service... And when he begged she would say whether she would have any ribbons, or other things, mixed with the feathers and jewels, she said, "You understand all that best, Mr Robinson, I'm sure - there are the things - so take what you please."
Jag vet dock inte om detta skrevs i ett brev eller dagboken, för källan nämns inte. Det lilla jag alltså läst av henne får mig att vilja läsa mer, så jag väntar ivrigt på Evelina.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar